«Imaginem a mais vasta das extensões azuis, polvilhada até ao horizonte por uma centena de rochedos cor-de-rosa, entre os quais deslizam velas. Ao longe, a ilha principal toma conta dessa grande família à tona da água.Vivíamos nesse paraíso de Junho a Setembro.Um belo dia, a dois passos da nossa casa, veio instalar-se Gilles, uma personagem estranha. Aspecto de fauno, ofício improvável: tradutor. O editor Arthème Fayard confiou-lhe uma tarefa impossível. A versão em língua francesa da obra-prima de Nabokov, Alda ou Ardor.Obviamente ele sofre, obviamente arrasta o trabalho. Artème enerva-se. Então, a ilha inteira vem auxiliá-lo. Durante dois verões, demos a Gilles a nossa contribuição entusiasta e incompetente.Há muito tempo que eu queria contar esses dois verões. Prestar homenagem à navegação das palavras, ao ciúme do mar, às nossa cumplicidades de então que nunca mais desapareceriam.Sei agora que devo a essa aventura de há mais de vinte anos a aprendizagem do encantamento.»
This product has run out of stock. You may send us an inquiry about it.
This product is currently unavailable. You may send us an inquiry about it.